keep 製造 落とし friend energy Solo Midi little slip systems" />
SSブログ

スターウォーズの名言ベスト150位~200位! あなたの好きなあの名言が見つかるかも・・!PART4

スターウォーズ 名言.png


スターウォーズの名言ベスト150位~200位の発表です!

146位が同票数で同じ順位が重なったため、今回は156位からとなります!

それでは、156位~200位まで一気にご覧ください!








スターウォーズの名言ベスト156位~200位! あなたの好きな名言が見つかるかも?




スターウォーズの名言ベスト150位からの発表です!

名言ベスト146位に同じ順位が重なったため、今回は156位~の発表となります!


それでは、ご覧ください!





156位

19票
才能が彼を……傲慢にしています。
His abilities have made him…well, arrogant.
/オビ=ワン・ケノービ
メイス・ウィンドウとヨーダに、弟子アナキンへの不安を明かす
エピソード2




156位

19票
よくやった、小僧!百万回に一度の奇跡だぜ!
Great shot, kid. That was one in a million.
/ハン・ソロ
ルークが見事プロトン魚雷をデス・スターの小さな排熱口に命中させたのを見て
エピソード4




158位

18票
欲が、こっちの味方だ。
Greed can be a powerful ally.
/クワイ=ガン・ジン
「この星の人はみんな賭け事に夢中だ」というシミの言葉を聞いて
エピソード1




158位

18票
ミディ=クロリアンはあらゆる生物の細胞が持つ小さな生命体だ。共生生命体だ。
Midi-chlorians are a microscopic life-form that resides within all living cells. And we are symbionts with them.
/クワイ=ガン・ジン
共生者にフォースが検出されるという、ミディ=クロリアンについてアナキンに説明
エピソード1




158位

18票
ルーク、ありがとうよ。今度は俺がおまえに1つ借りができたぜ。
Hey, Luke, thanks. Thanks for coming after me. Now I owe you one.
/ハン・ソロ
宇宙空間に戻って、自分を助けに来てくれたルークにお礼を
エピソード6




161位

17票
ここは我慢です。
I say...patience.
我慢ね。
Patience!
/アナキン・スカイウォーカー&オビ=ワン・ケノービ
光線シールドに閉じこめられ、いらだつ師匠に、弟子からの発言
エピソード3




161位

17票
シスが再び銀河系を支配する日がやって来る!そして、宇宙は真の平和を迎える。
Once more the Sith will rule the galaxy! And we shall have peace.
/パルパティーン(ダース・シディアス)
ベイダーに分離主義者たちの殺害を命じて戦争を終結させる
エピソード3




161位

17票
チビッコ部隊?
Aren't you a little short for a stormtrooper?
スカイウォーカーです。助けに来ました。
I'm Luke Skywalker. I'm here to rescue you.
/レイア・オーガナ&ルーク・スカイウォーカー
ストームトルーパーに扮してレイアを救いにやってきたルーク
エピソード4




161位

17票
すげぇ女だぜ!生意気だけど気に入った!
Wonderful girl. Either I’m gonna kill her, or I’m beginning to like her.
/ハン・ソロ
監房エリアでのブラスター戦。強気に指揮をとるレイアへの感想をルークに
エピソード4




161位

17票
見事だ!実に見事だ!
Impressive. Most impressive.
/ダース・ベイダー
フォース・ジャンプを使って冷凍装置から脱出したルークに
エピソード5




166位

16票
父親はいないの。
There was no father.
/シミ・スカイウォーカー
クワイ=ガンの「(アナキンの)父親は?」の問いに
エピソード1




166位

16票
未来は読めぬが危険では……。
His fate is uncertain. He's not dangerous.
/クワイ=ガン・ジン
「アナキンは危険だ」と評議会の意見に賛同するオビ=ワンに対して
エピソード1




166位

16票
先生は生徒の弱点を厳しく見るのよ。
All mentors have a way of seeing more of our faults than we would like.
/パドメ・アミダラ
オビ=ワンへの不満をもらすアナキンに対して
エピソード2




166位

16票
飛ぶのは嫌いだ。ドロイドがやればいい。
Flying is for droids.
/オビ=ワン・ケノービ
イータ2を操縦しながら、バズ・ドロイドを必死にかわそうとした際
エピソード3




166位

16票
製造者に感謝!
Thank the maker!
/C-3PO
ルークの家でオイル風呂を浸かったあと、感激の一言。製造者はというと……
エピソード4




166位

16票
ルークに畑仕事は向かないわ。父親の心が宿っているのよ。
Luke’s just not a farmer, Owen. He has too much of his father in him.
/ベルー・ラーズ
ルークを家から出そうとしない夫オーウェンに
エピソード4




166位

16票
力で締めつけるほど、反乱は広がるわ。
The more you tighten your grip, Tarkin, the more star systems will slip through your fingers.
/レイア・オーガナ
デス・スターが完成すれば誰も帝国に反抗しないというターキンに
エピソード4




166位

16票
人間にしては賢いからね。
He’s quite clever, you know, for a human being.
/C-3PO
エコ基地に戻ってこないルークを心配しているR2に対して
エピソード5




166位

16票
新しいライトセーバーを作ったな。
I see you have constructed a new lightsaber.
/ダース・ベイダー
帝国の軍人に渡されたルークの新しいライトセーバーを見ながら
エピソード6




175位

15票
スカイウォーカーはお前の弟子だ。
Your apprentice Skywalker will be.
/ヨーダ
クワイ=ガンの約束を果たそうとするオビ=ワンの熱心な説得に応じて
エピソード1




175位

15票
こんなのアリ?心臓が止まりそう!機械が機械を造ってる!
Oh my goodness! Shut me down! Machines making machines.
/C-3PO
ドロイド工場を見て
エピソード2




175位

15票
何とも言えん。未来は絶えず揺れ動く。
Difficult to see. Always in motion is the future.
/ヨーダ
ハンとレイアが苦しむ未来を見て、彼らの安否を尋ねるルークに対して
エピソード5




175位


15票
私にあんな力があるとは……。
I... I never knew I had it in me.
/C-3PO
ルークのフォースによる仕業と知らず、自分が宙に浮いたことに対して
エピソード6




179位

14票
これが必要でしょう。
By the way, I think you’ll be needing this.
/クローン・コマンダー・コーディ
オビ=ワンが落としたライトセーバーを渡して
エピソード3




179位

14票
恐怖による統治を徹底させるのだ。この要塞の恐怖だ。
Fear will keep the local systems in line. Fear of this battle station.
/ターキン総督
デス・スターの帝国軍会議。地方政府はデス・スターに恐れて中央に従うという
エピソード4




179位

14票
私を疑うのか。信念がなさすぎる。
I find your lack of faith disturbing.
/ダース・ベイダー
フォースを見下すモッティに苛立ち、フォースで彼の首を絞める
エピソード4




179位

14票
ウーキーに勝たせてやれ!
Let the Wookiee win.
/C-3PO
ウーキーが負けると腕をもぎ取ると聞き、R2に作戦変更をすすめる
エピソード4




179位


14票
何だかイヤな予感がするわ。
I have a bad feeling about this.
/レイア・オーガナ
ファルコン号の外に出て、しばらく隠れている小惑星の洞窟の異様に気付いて
エピソード5




179位

14票
仲間になれ。修行を完成させてやる。
Join me and I will complete your training.
/ダース・ベイダー
ルークの腕を切り落とし、暗黒面に誘い込む
エピソード5




179位

14票
引き返して。
We’ve got to go back.
/レイア・オーガナ
ルークの声が聞こえ、せっかく離陸したファルコン号を引き戻す
エピソード5




186位

13票
もし、宇宙に輝く中心があるなら、ここは一番外れにある惑星さ。
Well, if there’s a bright center to the universe, you’re on the planet that it’s farthest from.
/ルーク・スカイウォーカー
C-3POの“ここ(タトゥイーン)はどこかも知らない”という言葉に対して
エピソード4




186位

13票
ウーナドゥタ、ソーロ?<お出かけかい、ソロ?>
Going somewhere, Solo?
/グリード
ジャバがかけた賞金欲しさに、オビ=ワンたちと出発しようとするハンを引き留めて
エピソード4




186位

13票
人を捜しに?では見つけたわけだ。
Looking? Found someone you have, I would say.
/ヨーダ
ダゴバで、「人を捜しに」と言ったルークに
エピソード5




186位

13票
辛抱しろ。ジェダイもメシの時間だ。
Patience. For the Jedi, it is time to eat as well.
/ヨーダ
“ヨーダ“に会いたいと焦るルークに、スープを用意する
エピソード5




190位

12票
プロトコル・ドロイドの記憶は消せ。
Have the Protocol Droid's mind wiped.
/ベイル・オーガナ
主人を失った2体のドロイドを引き取り、3POの記憶消去を命じる
エピソード3




190位

12票
手柄は、お前のものだ。
Besides, someone needs to be the poster boy.
/オビ=ワン・ケノービ
意識不明の自分を見捨てず任務を完成した弟子アナキンの活躍を称賛するオビ=ワン
エピソード3




190位

12票
首が逆だよ!この毛むくじゃら!
I’m backwards! You flea-bitten furball!
/C-3PO
ストームトルーパーに撃たれてバラバラになった自分を修理するチューバッカに
エピソード5




193位

11票
救えないこともあるのよ。
Sometimes there are things no one can fix.
/パドメ・アミダラ
母を救えず、激しく悔やむアナキンへ。
エピソード2




193位

11票
私たちの戦いは正しいの?
Have you ever considered that we may be on the wrong side?
/パドメ・アミダラ
ジェダイ評議会にパルパティーンのスパイを命じられ、心が揺れ動くアナキンへ
エピソード3




193位

11票
おしまいだ。
We are doomed.
/C-3PO
レイア姫の外交船タンティブⅣの反応炉が帝国軍にやられて
エピソード4




193位

11票
生命体が作り出すエネルギーの場で、銀河全体を覆い、結びつけている。
It’s an energy field created by all living things. It surrounds us and penetrates us. It binds the galaxy together.
/オビ=ワン・ケノービ
オビ=ワンの家で、ルークに対してのフォースの解説
エピソード4




193位

11票
死体では困る。
He’s no good to me dead.
/ボバ・フェット
ハンを拷問したベイダーに文句をつける凄腕賞金かせぎ
エピソード5




193位

11票
この私が別の手で急がせてやってもいいぞ。
Perhaps I can find new ways to motivate them.
/ダース・ベイダー
ジャジャーロッドの、“ベストは尽くしてる”という言い訳に
エピソード6




199位

10票
パルパティーンには用心しろよ。
Be careful of your friend Palpatine.
/オビ=ワン・ケノービ
ジェダイ評議会に連絡せずアナキンを呼んだ議長に疑念を抱き、アナキンへの忠告
エピソード3




199位

10票
ウーキーを怒らせるな!
It’s not wise to upset a Wookiee.
ドロイドもです!
But sir, nobody worries about upsetting a droid.
/ハン・ソロ&C-3PO
ミレニアム号でのデジャリック。ハンとC-3POの応酬
エピソード4




199位

10票
未知の世界へ第一歩を踏み出したな。
You’ve taken your first step into a larger world.
/オビ=ワン・ケノービ
リモートとの訓練でフォースとライトセーバーのコツをつかみはじめたルークに
エピソード4




199位

10票
フォースを侮ってはいけません。
Don't underestimate the Force.
/ダース・ベイダー
オビ=ワンの出現をフォースで感じ取ったことを信用しないターキンに
エピソード4




199位

10票
これ、なぜはないのじゃ。
No, no, there is no why.
/ヨーダ
フォースのライトサイドの使い方に疑問を感じるルークに
エピソード5




199位

10票
カッコつけるからだよ……。
R2, why did you have to be so brave?
/C-3PO
シールド発生装置の入り口を開けようと、ブラスターに撃たれたR2を見て
エピソード6










以上が156位~199位の発表でした!

今回の名言の中であなたの好きな名言はありましたか?


今回もラストの199位が同立でしたので次回の200位~は205位から発表させていただきます!


~他の名言集関連記事~


スターウォーズの名言ベスト150位~200位! あなたの好きなあの名言が見つかるかも・・!PART4



スターウォーズの名言ベスト101位~150位! あなたの好きなあの名言が見つかるかも・・!PART3 


スターウォーズの名言ベスト101位~150位! あなたの好きなあの名言が見つかるかも・・!PART3


スターウォーズの名言ベスト51位~100位! あなたの好きなあの名言が見つかるかも・・!PART2


スターウォーズの名言ベスト50位! あなたの好きなあの名言が見つかるかも・・!






















nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:芸能

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。